Радхика Раман.

5215_100651923279374_100000037007215_18613_6959285_n Несмотря на относительно небольшой период времени, проведенный в движении Сознания Кришны, он, благодаря огромной духовной решимости сумел достичь очень многого в служении Гуру и Гауранге и завоевать любовь и уважение большого количества вайшнавов. С самого начала своей практики он очень серьезно относился к духовной жизни. Для многих он был источником вдохновения в проповеди, джапе и поведении вайшнава.

Продолжить чтение
Опубликовано в:

Шрила Прабхупада – основные вехи жизни.

Его Божественная Милость Шри Шримад Абхай Чаранаравинда Бхактиведанта Свами Прабхупада, ачарья-основатель Международного Общества сознания Кришны.

Родился 1 сентября 1896 года в Калькутте в известной семье Де. При рождении нарекли Абхай Чаранам Де. Отец – Гоур Мохан Де, принадлежал к аристократической купеческой касте суварна-ваник, мать – Раджани.

Продолжить чтение
Опубликовано в:

История ББТ 1965-1977.

«Я приехал сюда в свои преклонные годы не для того, чтобы осмотреть достопримечательности. Только ради блага всего человечества я пытаюсь донести эту науку о Кришне, которая действительно может сделать людей счастливыми. Поэтому долг каждого преданного Господа Кришны – помочь мне любой ценой», – взывал он в своем письме к Сумати Морарджи, той самой, на чьем пароходе он благополучно добрался до берегов США.

Продолжить чтение
Опубликовано в:

История ББТ 1956-1965.

В 1956 году Абхай Чаранаравинда Бхактиведанта переехал во Вриндаван, где на крыше храма Вамши-Гопала (рядом с Кеши-гхатом) снял комнату за пять рупий в месяц. Работа над журналом «Обратно к Богу» продолжалась, но вскоре расходы на поездки в Дели, где печатался журнал, стали непосильными, и Абхай был вынужден прервать выпуск журнала.

Продолжить чтение
Опубликовано в:

История ББТ 1946-1956.

Абхая никогда не покидало желание распространять сознание Кришны. Он видел, как обещанные объединение и независимость Индии принесли, главным образом, высокие цены и плохое управление государством.  Он видел, как вследствие английских и индийских дипломатических манипуляций ненависть и столкновения рождались в соседних районах, где индусы многие поколения жили в мире. Все произошло именно так, как описывал Шрила Бхактисиддханта

Продолжить чтение
Опубликовано в:

Предыстория ББТ – XIX век и начало XX века.

Официально международное издательство «Бхактведанта Бук Траст» было основано в 1972 году. Однако история его началась намного раньше.Всем известно, что Шрила Бхактивинода Тхакур (1838-1914) возродил движение Господа Чайтаньи в его былой чистоте. Вся жизнь Бхактивиноды Тхакура – примерный подвиг сострадания и подвижничества.

Продолжить чтение
Опубликовано в:

Выбор слов для перевода.

Лишь человек, не имеющий отношения к переводческой деятельности, может полагать, что переводить – значит просто копировать значения слов из словаря. Даже если значение того или иного слова не оставляет сомнений, все же при переводе могут возникнуть определенные сложности в силу разницы между самими языками.

Продолжить чтение
Опубликовано в:

Изменения и искажения при переводе.

Ученые-лингвисты утверждают, что для адекватного перевода текста переводчик должен уметь изменять или даже искажать текст, чтобы донести максимум смысла первоисточника и в то же время не нарушить законы родного языка.Языковые изменения делятся на две группы: лексические и грамматические. Существует также комбинация обоих методов.

Продолжить чтение
Опубликовано в:

Переводческие приемы.

Помимо основных принципов перевода существуют особые приемы, которые, на первый взгляд, приводят в противоречие первоисточник и перевод, но в действительности обеспечивают наивысший уровень достоверности. Самыми распространенными приемами являются: 1) перегруппировка; 2) добавление слов и 3) изъятие слов.

Продолжить чтение
Опубликовано в:

Переводы и достоверность.

Что такое перевод?Перевод – это изложение смысла текста на другом языке с сохранением стилистических особенностей. Достоверность перевода определяется по-разному в зависимости от жанра первоисточника.

Продолжить чтение
Опубликовано в:

Структура ББТ.

Международное издательство ББТ (The Bhaktivedanta Book Trust), основанное в начале 70-х годов Его Божественной Милостью А.Ч. Бхактиведантой Свами Прабхупадой, к настоящему времени состоит из отдела по охране авторских прав (BBT-International), пяти издательских отделений в разных частях света (Северо-Американское, Средиземноморское, Северо-Европейское, Западно-Тихоокеанское и Индийское), издательского отдела журнала “Back to Godhead” («Обратно к Богу»), Архива ББТ, Интернет-отдела, отдела Особых Проектов, а также программы «Друзья ББТ».

Продолжить чтение
Опубликовано в:

Об издательстве.

home_header2books-sb-cc

Крупнейшее международное издательство ведической литера- туры Бхактиведанта Бук Траст (BBT) было основано Шрилой Праб- хупадой и зарегистрировано в 1972 году в Нью-Йорке (США). В его составе 5 отделений в различных частях света: в Бомбее (Индия), в Стокгольме (Швеция), Мадриде (Испания), Сиднее (Австралия), Лос -Анжелесе (США).

Продолжить чтение
Опубликовано в:

Вспомнить Все.

121212

 В марафон Шрилы Прабхупады я стоял у одного торгового центра и подмерзал. Вдруг я заметил интеллигента с незатейливым лицом и предложил ему «Бхагавад-гиту». Оказалось, он никогда не 

Продолжить чтение
Опубликовано в: